欢迎光临
我们一直在努力

感君缠绵意,系在红罗襦。出处译文注释赏析

感君缠绵意,系在红罗襦。

出处

出自唐张籍的《节妇吟·寄东平李司空师道》

译文

译文我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

注释

注释缠绵:情意深厚。罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。

赏析

赏析此句诗人说虽知君不守礼法,然而又为你情意所感,忍不住亲自把君所赠之明珠系在红罗襦上,表面看,是感师道的知己,如果深一层看,话中另有文章。

爱情 感恩
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 感君缠绵意,系在红罗襦。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册