欢迎光临
我们一直在努力

暮江吟原文注释译文赏析主题

《暮江吟》

原文

[唐] 白居易

一道残阳铺水中,

半江瑟瑟半江红。

可怜九月初三夜,

露似真珠月似弓。

注释

  1. 瑟瑟:原指碧色珍宝,这里形容未被夕阳照到的江水呈现出的青绿色。
  2. 可怜:可爱。
  3. 真珠:同 “珍珠”。

译文

傍晚时分,一道残阳的余晖铺洒在江面上,

江水一半呈现出青绿色,一半被染成了艳红色。

九月初三的夜晚多么可爱啊,

露珠像珍珠一样晶莹剔透,天上的新月恰似一张弯弓。

赏析

  • 写景手法:前两句抓住 “残阳铺水” 的动态,用 “半江瑟瑟半江红” 的色彩对比,精准勾勒出暮江的绮丽画面;后两句聚焦夜晚,以 “露似真珠”“月似弓” 的比喻,将秋夜的清新柔美具象化,从 “暮” 到 “夜” 的时间流转里,画面由绚烂渐转清幽,层次分明。
  • 情感表达:全诗没有直接抒情,却通过对暮江、夜露、弯月的细腻描摹,流露出自居易对自然景色的喜爱与闲适的心境,平淡的笔触里藏着对生活细节的温柔感知。

主题

这首诗通过描绘暮江日落、秋夜新月与露珠的美景,展现了自然景色的灵动与柔美,表达了诗人对大自然的热爱,以及沉浸在秋夜景致中的悠然心境。

欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 暮江吟原文注释译文赏析主题

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册