欢迎光临
我们一直在努力

绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。出处译文注释赏析

绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。

出处

出自佚名的《绿衣》

译文

译文绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。

注释

注释女:同“汝”,你。治:纺织。古人:故人,古通“故”,这里指作者亡故的妻子。俾:使。訧:古同“尤”,过失,罪过。

赏析

赏析此句描写细腻,情感丰富,诗人由衣而联想到治丝,惋惜亡妻治家的能干,表达出丈夫悼念亡妻的深长感情。

悼亡
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册