欢迎光临
我们一直在努力

淡荡春光寒食天。玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。出处译文注释赏析

淡荡春光寒食天。玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。

出处

出自宋李清照的《浣溪沙·淡荡春光寒食天》

译文

译文寒食清明时节,万物复苏,荡漾着明媚的春光。玉炉中的沉香即将燃尽,飘出的缕缕残烟仍是清香醉人。午睡醒来,花钿已经隐约有些模糊了。

注释

注释淡荡:和舒的样子。多用以形容春天的景物。寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介子推辅佐晋文公回国后,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,子推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。玉炉:香炉之美称。沉水:沉香。

赏析

赏析此句以细腻笔触描绘寒食春光,玉炉中沉水香袅袅升起,营造出静谧温馨的氛围。梦醒时分,花钿隐于枕畔,暗含女子惜春留春的哀婉心情,情韵悠长。

节日 寒食节
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 淡荡春光寒食天。玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册