欢迎光临
我们一直在努力

而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。出处译文注释赏析

而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。

出处

出自宋蒋捷的《女冠子·元夕》

译文

译文而今随随便便挂上几盏小灯,再不如昔日繁华热闹,彩灯映红了尘埃迷天漫地,车水马龙,万众欢腾。

注释

注释暗尘明月:指元宵节灯光暗淡。元夜:元宵。

赏析

赏析此句以“而今”二字过渡,既点明前文所写元夕昔日情景,又启下描写今日元夕景况,“灯漫挂”与“琉璃光射”形成鲜明的对照,突出今宵的冷清、暗淡,“暗尘明月”用苏味道《上元》“暗尘随马去,明月逐人来”诗意,补足“那时元夜”月华流照的美妙景色和车水马龙的盛况,可见如今元宵的冷落和词人的兴味索然。

伤感 元宵节
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册