绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。出处译文注释赏析

绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。

出处

出自唐王维的《和贾舍人早朝大明宫之作》

译文

译文戴红巾报时官手执更筹报晓,更衣官才给皇帝送上翠云裘。

注释

注释绛帻:用红布包头似鸡冠状。鸡人:古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。翠云裘:饰有绿色云纹的皮衣。

赏析

赏析诗人选取了“报晓”和“进翠云裘”两个细节,以“鸡人”送“晓筹”报晓,突出了宫中的“肃静”,显示了宫廷中庄严、肃穆的特点,给早朝制造气氛。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/17344.html

(0)
晓晓的头像晓晓
上一篇 2025年11月26日 下午9:31
下一篇 2025年11月26日 下午9:32

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信