思君如流水,何有穷已时。出处译文注释赏析
思君如流水,何有穷已时。 出处 出自元徐干的《室思》 译文 译文思念你的情感像流淌的江水,哪里有穷尽的一天呢? 注释 注释穷已:穷尽、停止。 赏析 赏析诗人以流水比喻相思,写得隽永晓畅,将饱受相思之苦的思妇的心境展现了出来。 思念 爱情 伤...
思君如流水,何有穷已时。 出处 出自元徐干的《室思》 译文 译文思念你的情感像流淌的江水,哪里有穷尽的一天呢? 注释 注释穷已:穷尽、停止。 赏析 赏析诗人以流水比喻相思,写得隽永晓畅,将饱受相思之苦的思妇的心境展现了出来。 思念 爱情 伤...
相思一夜情多少,地角天涯未是长。 出处 出自唐张仲素的《燕子楼诗三首》 译文 译文一夜相思,不知情意多少,只怕和这份相思之情相比,天涯海角也并不算有多长远。 注释 注释地角天涯:偏远的地方或相隔很远。 赏析 赏析诗人以“地角天涯”的道路之长...
我断不思量,你莫思量我。 出处 出自宋谢直的《卜算子·赠妓》 译文 译文从此以后我定不会再想念你,你也不要再想念我了。 注释 注释思量:想念。 赏析 赏析此句明白如话,是男女分别的绝情之词,表现出分手的决绝。 思念 爱情 抒情
同来望月人何处?风景依稀似去年。 出处 出自唐赵嘏的《江楼旧感 / 江楼感旧》 译文 译文曾经与我一同来此赏景观月的人如今在何处?这儿的风景一如去年,没有变化。 注释 注释依稀:仿佛,好像。 赏析 赏析此句是诗人道出的感喟,昔日同游的人不知...
梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。 出处 出自宋晏几道的《蝶恋花·梦入江南烟水路》 译文 译文梦里回到烟雨迷离的江南,走遍江南大地,也未能与离别的人儿相遇。 注释 注释离人:处于离别中的人。 赏析 赏析此句语言清疏明畅,写词人梦游江南,...
明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 出处 出自宋范仲淹的《苏幕遮·怀旧》 译文 译文明月高悬,不要在高楼独自倚靠栏杆。频频地将苦酒灌入愁肠,化为相思的眼泪。 注释 注释愁肠:郁结愁闷的心绪。 赏析 赏析此句写词人因思旅愁而不能入睡,独自...
相逢情便深,恨不相逢早。 出处 出自宋施酒监的《卜算子·赠乐婉杭妓》 译文 译文你我一相逢便情根深种,只恨未能早点相识。 注释 注释恨:遗憾;后悔。 赏析 赏析此句语调哀伤,表现出词人与恋人之间深厚的情感。 思念 爱情 伤感 抒情
两鬓可怜青,只为相思老。 出处 出自宋晏几道的《生查子·关山魂梦长》 译文 译文可惜我两鬓秀美的青丝,只因为日日盼望、夜夜相思而渐渐变白了。 注释 注释怜:怜惜。 赏析 赏析词人用夸张的手法,写自己的满头青丝为相思而变得霜白,深深地体现出词...
相见争如不见,有情何似无情。 出处 出自宋司马光的《西江月·宝髻松松挽就》 译文 译文此番相见后相思更甚,还不如不见,多情不如无情。 注释 注释争如:怎如、倒不如。 赏析 赏析此句造句自然,意不晦涩,语不雕琢,词人直言道,无情就不会为情而痛...
怅恨不逢如意酒。寻思难值有情人。 出处 出自宋晏几道的《浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙》 译文 译文常常惆怅喝不到真正的美酒,怨恨遇不到有情有义的意中人。 注释 注释怅恨:惆怅怨恨。 赏析 赏析此句主人公表述了她的不如意事——“怅恨不逢如意酒,寻思...
空山松子落,幽人应未眠。 出处 出自唐韦应物的《秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外》 译文 译文寂静的山中传来松子落地的声音,遥想你应该也还未入睡。 注释 注释幽人:幽居隐逸的人,悠闲的人,此处指丘员外。 赏析 赏析诗人从眼前的凉秋之夜,...
相思谩然自苦,算云烟、过眼总成空。 出处 出自宋戴复古的《木兰花慢·莺啼啼不尽》 译文 译文折磨我的是无边无际的思念之苦,算起来,往事像云烟一样,从眼前经过一切总是成空。 注释 注释谩然:徒然。 赏析 赏析词人用绵丽之笔,写哀惋之思,词人忆...