欢迎光临
我们一直在努力

银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。出处译文注释赏析

银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

出处

出自唐王维的《秋夜曲》

译文

译文更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,原来是怕空房寂寞不忍回归。

注释

注释筝:拨弦乐器,十三弦。殷勤弄:频频弹拨。空房:谓独宿无伴。

赏析

赏析此句写女主人公寂寞难寝,殷勤弄筝,她好似迷恋乐曲,实际上以乐曲寄情,无限幽怨之情跃然于纸上,显得委婉细腻。

闺怨
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册