萧关逢候骑,都护在燕然。出处译文注释赏析

萧关逢候骑,都护在燕然。

出处

出自唐王维的《使至塞上》

译文

译文到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。

注释

注释萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。都护:这里指前线统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山,这里代指前线。

赏析

赏析此句语言平实,写诗人到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线,反映了边塞生活。

边塞

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/9655.html

(0)
晓晓的头像晓晓
上一篇 2025年11月25日 下午3:55
下一篇 2025年11月25日 下午3:55

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信