不觉新凉似水,相思两鬓如霜。出处译文注释赏析

不觉新凉似水,相思两鬓如霜。

出处

出自宋刘辰翁的《西江月·新秋写兴》

译文

译文不知不觉间已感到新秋的凉意似水,因为思念故国,我两鬓已斑白如霜。

注释

注释新凉:指初秋凉爽的天气。两鬓如霜:两边的鬓发白如霜雪。

赏析

赏析此句将长期怀念所造成的结果与一夕相思的现境连接在一起,给人以一夕发白的印象,以突出忧思之深。

思念

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/5243.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信