可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。出处译文注释赏析

可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。

出处

出自唐李贺的《南园十三首》

译文

译文可惜到了黄昏,娇艳芳香的花儿凋零,随着春风乱飞,像草草嫁出的女儿连媒人也不用。

注释

注释嫣香:娇艳芳香,指花。

赏析

赏析诗人用拟人的手法写花落时身不由已的状态,“可怜”二字表达了诗人无限惋惜的深情,诗人惜花、惜春,也是自伤自悼,此句婉曲深沉,制造了浓烈的悲剧气氛。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/4951.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信