成语名字:
地头蛇
成语发音:
dì tóu shé
成语词性:
中性
基本解释
拼音 ㄉ一ˋ ㄊㄡˊ ㄕㄜˊ
解释 指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物。
出处 明·冯梦龙《醒世恒言》第七卷:“大官人休说满话!常言道:恶龙不斗地头蛇。”
例子 路遥《平凡的世界》第三卷第26章:“这可不是在原西,咱们是外来户,怎么敢和这里的地头蛇打斗呢?”
用法 作主语、宾语、定语;用于口语。
感情 地头蛇是中性词。
繁体 地頭虵
反义外来户
英语 local villain(cock on his own dunghill)
日语 地元のボス
法语 despote qui exploite la localité
【成语】:
【拼音】:dì tóu shé
【简拼】:dts
【解释】:指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物。
【出处】:明·冯梦龙《醒世恒言》第七卷:“大官人休说满话!常言道:恶龙不斗。”
【示例】:这可不是在原西,咱们是外来户,怎么敢和这里的~打斗呢? 路遥《平凡的世界》第三卷第26章
【反义词】:外来户
【语法】:作主语、宾语、定语;用于口语
【英文】:local villain
【法文】:despote qui exploite la localité
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/28384.html