剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
出处
出自唐李煜的《相见欢·无言独上西楼》
译文
译文那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。
注释
注释剪:一作翦。离愁:指亡国之愁。别是一般:另有一种意味。
赏析
赏析“剪不断,理还乱”,词人用丝喻愁,新颖而别致,形象生动地展现出郁结在心中难以排遣的哀愁,这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。
发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/18940.html