只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。出处译文注释赏析

只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。

出处

出自唐李白的《苏台览古》

译文

译文如今只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人。

注释

注释吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。

赏析

赏析此句景色凄清,情感古今,永恒的西江明月和薄命的宫中美人,作为一组具有特殊象征意义的语境,颇具含蓄不尽的言外之意,表达出诗人对古今盛衰的历史喟叹。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/18015.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 4天前
下一篇 4天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信