沙上并禽池上瞑,云破月来花弄影。出处译文注释赏析

沙上并禽池上瞑,云破月来花弄影。

出处

出自宋张先的《天仙子·水调数声持酒听》

译文

译文天黑后,鸳鸯在池边并眠,花枝在月光下舞弄自己的倩影。

注释

注释并禽:成对的禽鸟。瞑:闭眼。弄影:物动使影子也随着摇晃或移动。

赏析

赏析此句写词人小园中闲步所见的景色,鸳鸯并眠,花枝摇曳,表达了词人对即将流逝的盎然春意的欣喜,给词人孤寂的情怀注入了暂时的安慰。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/16863.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 4天前
下一篇 4天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信