篇之彪炳,章无疵也;章之明靡,句无玷也;句之清英,字不妄也。出处译文注释赏析

篇之彪炳,章无疵也;章之明靡,句无玷也;句之清英,字不妄也。

出处

出自的《文心雕龙·章句》

译文

译文一篇文章文采焕发,是由于章节没有毛病;章节明白细腻,是由于句子没有缺点;句子清新英挺,是因为文字没有虚妄。

注释

注释彪炳:文彩焕发貌。疵:毛病。明靡:鲜明华丽。玷:缺点。

赏析

赏析这句话高度赞扬了文章的优秀之处,指出文章光彩夺目,每一章都毫无瑕疵;章句之间条理分明,字句清新出色,每个字都精准得当。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/15508.html

(0)
晓晓的头像晓晓
上一篇 2025年11月26日 下午6:04
下一篇 2025年11月26日 下午6:04

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信