恋杀青山不去,青山未必留人。出处译文注释赏析

恋杀青山不去,青山未必留人。

出处

出自元白朴的《清平乐·朱颜渐老》

译文

译文我留恋这青山,不想离开,青山即使有情而欲留人在,也不一定能把人常留于她的怀抱中。

注释

注释恋杀:爱杀。杀:用在动词后面,表示程度之深。

赏析

赏析诗人留连忘情于青山,这表现了诗人对大自然的无限钟情,但青山却无法留住短暂的人生,不免感到伤感。

哲理

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/10010.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信