四年级上册文言文《王戎不取道旁李》译文及道理
王戎不取道旁李 王 戎 七 岁 , 尝 与 诸 小 儿 游 。 看 道 边 李 树 多 子 折 枝 , 诸 儿 竞 走 取 之 , 唯 戎 不 动 。 人 问 之 , 答 曰 : “ 树 在 道 边 而 多 子 ...
王戎不取道旁李 王 戎 七 岁 , 尝 与 诸 小 儿 游 。 看 道 边 李 树 多 子 折 枝 , 诸 儿 竞 走 取 之 , 唯 戎 不 动 。 人 问 之 , 答 曰 : “ 树 在 道 边 而 多 子 ...
逐句翻译: 重点注释 以下是《王戎不取道旁李》的重点注释(对应原文及翻译):
. 戎(róng) 2. 尝(cháng) 3. 诸(zhū) 4. 竞(jìng) 5. 唯(wéi)
王戎是通过生活常理推理得出的结论: 如果李子是甜的,长在路边这种人来人往的地方,早就被路过的人摘光了;而这棵树长在道边却还挂满李子,说明没人愿意摘,所以这些李子肯定是苦的。
王戎七岁的时候,曾和一群小孩一起游玩。他们看到路边李树上结了很多李子,把树枝都压弯了,其他孩子都争着跑过去摘李子,只有王戎站着不动。有人问他为什么不摘,王戎回答:“李树长在路边却还有这么多李子,这李子一定是苦的。” 大家摘来一尝,确实是这样...
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。” 取之,信然。 注释 ① 本文选自《世说新语・雅量》。王戎,晋朝人,“竹林七贤” 之一。 ② [竞走] 争着跑过去。 ③ [唯]...