河水萦带,群山纠纷。黯兮惨悴,风悲日曛。蓬断草枯,凛若霜晨。鸟飞不下,兽铤亡群。
出处
出自唐李华的《吊古战场文》
译文
译文河水弯曲得像带子一般,远处无数的山峰交错在一起。一片阴暗凄凉的景象,寒风悲啸,日色昏黄,飞蓬折断,野草枯萎,寒气凛冽犹如降霜的冬晨。鸟儿飞过也不肯落下,离群的野兽奔窜逃走。
注释
赏析
赏析此句实写了古战场的悲凉、空旷,诗人以沉痛的心情,以凝重的笔墨,渲染出古战场的死寂肃杀、愁云惨淡的气氛,营造出一种极度压抑、凄惨的境界。
山水
出自唐李华的《吊古战场文》
译文河水弯曲得像带子一般,远处无数的山峰交错在一起。一片阴暗凄凉的景象,寒风悲啸,日色昏黄,飞蓬折断,野草枯萎,寒气凛冽犹如降霜的冬晨。鸟儿飞过也不肯落下,离群的野兽奔窜逃走。
赏析此句实写了古战场的悲凉、空旷,诗人以沉痛的心情,以凝重的笔墨,渲染出古战场的死寂肃杀、愁云惨淡的气氛,营造出一种极度压抑、凄惨的境界。