蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。出处译文注释赏析

蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。

出处

出自唐韦庄的《长安清明》

译文

译文忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了,像少女一样纤纤婷立的芳草青美得让人难以忍受。

注释

注释蚤:“蚤”通“早”。梦雨:春天如丝的细雨。可堪:意思是不可堪,不能忍受。芊芊:草木茂盛的样子。

赏析

赏析此句语言清丽,暗用杜甫《登楼》“花近高楼伤客心,万方多难此登临”的诗意,描写了在春雨霏霏的阴沉灭气中,诗人内心的郁苦愁闷,更由芊芊芳草增添凄迷冷落之情。

写雨

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/8957.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 5天前
下一篇 5天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信