三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。出处译文注释赏析

三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。

出处

出自唐杜甫的《咏怀古迹五首·其一》

译文

译文长久地停留三峡楼台熬日月,与五溪民族都住在一片云山。

注释

注释楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。淹:滞留。日月:岁月,时光。五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。共云山:共居处。

赏析

赏析此句承上漂流西南,点明所在之地,此处风情殊异,房屋依山而建,层层高耸,百姓多是古时五溪蛮的后裔。

滚动至顶部