欢迎光临
我们一直在努力

情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。出处译文注释赏析

情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。

出处

出自宋周紫芝的《踏莎行·情似游丝》

译文

译文离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。

注释

注释游丝:飘动着的蛛丝。阁:同“搁”。空:空自,枉自。觑:细看,指离别前两人眼中含泪空自对面相看。

赏析

赏析此句描绘了情感的飘渺与人的飘零,泪眼相对却无言以对,道出了离别的无奈与哀愁,情感深沉而动人。

离别
欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:晓语共读 » 情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。出处译文注释赏析

登录

找回密码

注册