手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。出处译文注释赏析

手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。

出处

出自宋苏轼的《贺新郎·夏景》

译文

译文手拿着丝织的白团扇,团扇与素手似白玉凝酥。

注释

注释生绡:未漂煮过的生织物,这里指丝绢。团扇:常以喻指佳人薄命失宠。扇手:白团扇与素手。一时:一并,一齐。

赏析

赏析这句话细腻地描绘了女子手持白团扇的优雅姿态,扇手如玉,展现了女子的婉约之美。同时,也透露出一种清新脱俗的气质,令人赏心悦目。

滚动至顶部