塞雁高飞人未还,一帘风月闲。出处译文注释赏析

塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

出处

出自唐李煜的《长相思·一重山》

译文

译文塞北的大雁在高空振翅南飞,可是思念的人却还没有回来。只有帘外的风月无思无忧。

注释

注释塞雁:塞外的鸿雁。帘:帷帐,帘幕。风月:风声月色。

赏析

赏析此句用雁知“归”来反衬人不知“还”,更深一层地表现出了思妇内心的怨情,“一帘风月闲”一句,刻画出了思妇由于离人不归,对帘外风晨月夕的美好景致无意赏玩的心境。

思念 写鸟

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/6829.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 6天前
下一篇 6天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信