人生不作安期生,醉入东海骑长鲸;犹当出作李西平,手枭逆贼清旧京。出处译文注释赏析

人生不作安期生,醉入东海骑长鲸;犹当出作李西平,手枭逆贼清旧京。

出处

出自宋陆游的《长歌行》

译文

译文一个人活在世上,就算没法做个安期生那样的仙人,喝醉了,在东海里骑着鲸鱼玩耍游荡;也该做个李晟那样的名将,带兵杀敌,收复沦陷的国土与首都长安。

注释

注释安期生:传说是秦始皇时的仙人。犹当:应当。表愿望。李西平:唐朝名将李晟(成)因平定叛乱有功,封为西平王。枭:杀。旧京:指唐朝京城长安。唐德宗兴元元年(公元784年)六月,李晟从叛将朱泚手中收复长安城。

赏析

赏析此句气势雄壮,描写了自己生平的抱负,表达了诗人希望被重用,能够建功立业的远大志向。

发布者:晓晓,转转请注明出处:https://xiaoyugongdu.com/19303.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
晓晓的头像晓晓
上一篇 4天前
下一篇 4天前

相关推荐

联系我们

微信号:yxyh29661

在线咨询: QQ交谈

邮件:492889801@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信